The contribution investigates the translation of narratives into architecture in the anachronistic context of Mandu by applying the theories of Peter Eisenman’s unbuilt works. The contribution considers Mandu as a palimpsest to map and re-enact historical events as narratives and represent them through the design of follies spread across the landscape, generating an imaginative memory in the form of visual manifestations. Such textual architecture validates fiction by pulling it out from mythical tales to give it a more permanent residence, in reality, thus weaving a narrative through the tool of ‘translation’.
Representation through a minimal diagrammatic strategy overlaps the mapping of terrain with site sections to explain the thought process for arriving at appropriate interventions.
Thesis Guide: Professor Percy Pithawala